servicios para COMMUNITY PROJECTS + PROGRAMS

As an independent consultant and designer, I offer support for community programming in the binational region (i.e. San Diego-Tijuana), as concerns the following aspects:
PROMOCIÓN.
i.e. the design/development of imagery, to visualize a project's identity and make it publicly known.
promoción del encuentro: Poesia Transfronteriza,
with Liz Arizona/Bartz.
2013.
diseño del logo: Bordear el desierto: los derechos humanos a través de la frontera.
2013.
diseño del poster: Proyecto Comunitario: Salvemos la Playa (Campaña XXV).
2013.
PRESENTACIÓN.
i.e. production services to develop presentation media and materials; consultation to acquire permits, as well as necessary presentation implements.
producción del encuentro: Poesia Transfronteriza,
with BORDER ENCUENTRO, the revista FRONTERA-ESQUINA, and the CENTRO DE POSGRADO Y ESTUDIOS SOR JUANA.
2013.
coordinación de talleres: Festival Ciclismo,
con Daniel Gómez Patiño, PLAYAS NBC, BORDER ENCUENTRO, el equipo de CICEA PAPALOTZIN, la LIBRERÍA SOR JUANA, participantes en el LOS LAURELES GARDEN PROJECT, JÓVENES PRO-JUSTICIA AMBIENTAL, el CENTRO DE COMPOSTEO URBANO
2013.
DOCUMENTACIÓN.
i.e. compiling information to prepare reports + media.
producción del documento: PROPUESTA CIUDADANA PARA IMPULSAR LA MOVILIDAD URBANA NO-MOTORIZADA A TRAVÉS DE UNA MODALIDAD DE COMPARTIR LAS CALLES: CICLO-INCUSIVAS,
a nombre de ALIANZA POR EL CICLISMO Y UNA CIUDAD MÁS HUMANA.
2014.